您现在的位置:大学生英语网>> 生活英语>> 英语口语>>正文内容

如何用英语说“在眼皮子底下”?

  我们中国人想说明东西很近,常说:“ 瞧,不就在你眼皮子底下吗?” 而美国人说什么呢?还是先看看下面的对话吧。
  A: What’re you doing, Steve?
  B: I’ve been looking for my grammar book here and there.
  A: It’s on the table, just right under your nose.
  大家看到对话中的那个词组了吗?对了,under one’s nose,意思就是“ 一样东西离你很近,就是没有注意到”。
  下面我们看看,还有什么情况我们可以应用这个词组。
  1 )你竟敢在老师的眼皮子底下看小说?
  How can you dare to read a novel under the teacher’s nose?
  2 )那两个窃贼偷了画,就在警卫的眼皮子底下拿了出去。
  The two thieves stole the paintings and took them out just under the guards’ noses.

            
感动 同情 无聊 愤怒 搞笑 难过 高兴 路过
【字体: 】【收藏】【打印文章】【查看评论

相关文章

    没有相关内容